Preview

Legal Science in China and Russia

Advanced search

Specific nature of intercultural professional communication of members of Russian and Chinese legal cultures

https://doi.org/10.17803/2587-9723.2022.5.198-201

Abstract

The article dwells on specific nature of professional dialogue of Russian and Chinese lawyers with an emphasis on sociocultural differences arising in communication within the framework of intercultural legal space. The potential of the English language as a common code of communication for members of legal profession of the two states is analyzed. The author concludes that it is necessary to take into consideration sociocultural component in teaching lawyers intercultural professional communication.

About the Author

S. Y. Budennaya
Kutafin Moscow State Law University (MSAL)
Russian Federation

Senior lecturer at the English language department



References

1. Большой юридический словарь // URL: https://juridical.slovaronline.com/

2. Буденная С. Ю. К проблеме использования английского языка как Lingua Franca профессионального общения юристов в XXI веке // Вестник Московского государственного лингвистического университета — Образование и педагогические науки — 2019 — № 4 (833) — С. 29—40

3. Буденная С. Ю. К проблеме обучения Lingua Franca с позиций разных правовых культур // Вестник Московского государственного лингвистического университета — Образование и педагогические науки — 2020 — Вып. 4 (837) — С. 60—70

4. Доу Кэюнь Юридическая лингвистика как научный предмет в Китае // Юрислингвистика — 2007 — № 8

5. Краткий обзор китайского права // URL: https://www.mk-law.ru/delyus-znaniyami/knowledge_16.html

6. Науменко Т. В., Морозова Д. А. Теория межкультурных измерений Г Хофстеде как методологическая основа исследования современных социальных процессов // Международный журнал исследований культуры — 2018 — № 1 (30) — С. 144—154

7. Трощинский П. В. Правовая система Китайской Народной Республики: становление, развитие и характерные особенности // Вестник Университета имени О Е Кутафина (МГЮА) — 2015 — № 5 — С. 99—117

8. Спирин М. Ю. Сравнительное правоведение : учебное пособие — Самара: Изд-во Самарского университета, 2016 — 80 с

9. Яроцкая Л. В. «Диалог смыслов» в межкультурном правовом пространстве как актуальный объект освоения // Вестник Московского государственного лингвистического университета — Гуманитарные науки — 2018 — № 17 (815) — С. 204—211

10. Black’s Law Online Dictionary // URL :https://alegaldictionary.com

11. 李行健 现代汉语规范词典 // 北京:外语教学与研究出版社, 语文出版社, 2004


Review

For citations:


Budennaya S.Y. Specific nature of intercultural professional communication of members of Russian and Chinese legal cultures. Legal Science in China and Russia. 2022;(5):198-201. (In Russ.) https://doi.org/10.17803/2587-9723.2022.5.198-201

Views: 305


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2587-9723 (Print)